Menu
WejdĽ, proszę,
odwiedĽ
nasze strony:
STRONA GŁÓWNA
Informacje stałe paraf.
Topografia Parafii
¦więci pustelnicy
Relikwie ¦więtych
Zwiedzamy Ko¶ciół
Zwiedzamy wokół k-ła
Zwiedzamy pustelnię
Zwiedzamy parafię
Najdawniejsze dzieje
Kalendarium histor.
Okruchy historii now.
Wydarzenia nowe
Ogłoszenia niedzielne
Wspólnoty parafialne
Refleksje aktualne
Literatura naukowa
Kontakt z nami
Wioski i szkoły
w naszej parafii
Tropie - wie¶
Szkoła Podstawowa
Roztoka-Brzeziny
Szkoła Podstawowa
Witowice Dolne
Szkoła Podstawowa
Witowice Górne
Wytrzyszczka
Szkoła Podstawowa
Będzieszyna
Ko¶cioły i ¦więci
mojej małej ojczyzny
Dekanat Czchów
Dekanat Ujanowice
Dekanat Zakliczyn
Parafie nad jeziorami
Definicje i wyja¶nienia
Konkurs regionalny
Braterstwo
ko¶ciołów i szkół
¶¶. ¦wierada i Benedykta
Polska-Slovensko
1.SANKTUARIA
Tropie-Sanktuarium
Nitra katedrala Zobor
Skalka nad Vahom
2.KO¦CIOŁY
Kysucky Lieskovec
Kubanovo-Sete
Częstochowa
Budzisław
Radostka
Oława
3.SZKOŁY
Nitra -zakladna skola
Trencin -zakladna skola
Skalite -zakladna skola
Witowice -szk.podst.
Wytrzyszczka - szk.p.
4.Inne zak±tki braterstwa
Ine zakutia bratstva
Masok
baratsagszogletek
Genealogie
prywatne i parafialne
Pietrzakowie
Janikowie
Szlagowie
Fiutowie
Gierałtowie
Genealogia Polaków,
Słowian, innych ludów
GRATULUJEMY CI !
Od maja 2003 r.
jeste¶
miłym go¶ciem
tej witryny
Je¶li zalecisz j±
swoim przyjaciołom,
będziemy
wdzięczni!
AUTOR
i webmaster witryny:
ks.
St. Pietrzak
©
Copyright
by Parafia Tropie
|
Kubaniowo-Szete |
|
Kubáňovo-Szete |
"Rzymskokatolicki Ko¶ciół
- Parafia Kubaniowo
serdecznie Was zaprasza
na dzień 17 lipca
na odpust z okazji ¶więta swoich dawnych patronów" |
"Rímskokatolícka cirkev - Farnos» Kubáňovo
srdečne pozýva Vás na pú» dňa 17. júla pri príleľitosti sviatku
svojich dávnych patrónov" |
"A szetei rómaikatolikus egyháközség július
17-én,
az ősi védőszentjeinek
ünnepén szeretettel várja zarándokútra a kedves
híveket Szetére,"
|
Takimi słowami ks. administrator parafii Kubaniovo-Szete, położonej
przy słowacko-węgierskiej granicy nad rzek± Ipel,
Dusan Dubravicky,
zaprasza do ko¶cioła swoj± słowack± i w większo¶ci
węgiersk± wspólnotę parafialn± oraz okoliczne wspólnoty ko¶cielne na
uroczysto¶ć odpustow± ku czci ¶w. pustelników. |
Takýmito slovami
administrátor farnosti Kubáňovo-Szete, leľiacej na slovensko-maďarskej
hranici nad riekou Ipeµ, Duąan Dubravický,
pozýva do kostola svoju
slovenskú a vo väčąine
maďarskú farnos» Kubáňovo i okolité
cirkevné obce na
slávnostnú pu» ku sv. pustovníkom. |
Ezekkel a szavakkal
Duąan Dúbravický,
a szetei Kubáňovo rómaikatolikus plébánia kormányzója szent
András és Benedek
remeték tiszteletére rendezett ünnepi búcsúra hívja a részben szlovák,
de többségében
plébániáját, és a környezö egyházközségeket
Szetére. |
Liturgię sprawuje się w obecnym ko¶ciele ¶w.
Władysława, króla węgierskiego, wystawionym w roku 1737. Jego
wła¶nie zasług± była kanonizacja ¶w. eremitów Andrzeja-¦wierada i
Benedykta, którym po¶więcono rotundowy ko¶ciółek na cmentarzu,
wspominany jeszcze w roku 1732. Ich kult został jednak zapomniany,
jakby pokryty osadem czasu.
Przypuszczamy, że zwi±zek z pustelnikami
zachował się w starszej nazwie sprzed roku 1945 w węgierskiej formie
Szete, wykształconej z Szent
'¶więty', w słowackiej nazwie Setich '¦więtych', ale najbardziej
wymowne jest porzekadło:
Szete - remete,
világ közepe,
arany alma esetle,
co po polsku znaczy:
Setich - pustelnik,
¶rodek ¶wiata,
gdzie spadło złote jabłko. |
Bohosluľby sa slávia v terająom kostole sv.
Ladislava, uhorského kráµa, postavenom v roku 1737.
Práve on sa zaslúľil o svätorečenie sv. eremitov Andreja Svorada a
Beňadika, ktorým bol zasvätený rotundový kostolik v cintoríne,
spomínaný eąte v roku 1732.
Ich úcta vąak bola zabudnutá akoby zaviata nánosom času.
Domnievame sa, ľe spojitos» s pustovníkmi sa zachovala v starąom
názve spred roku 1945 v maďarskej podobe Szete, odvodenej od
Szent 'svätý', v slovenskom
názve Setich 'Svätých', no najviac je výrečné porekadlo:
Szete - remete,
világ közepe,
arany alma esetle,
čo po slovenský znamená:
Setich - pustovník,
stred sveta,
kam spadlo zlaté jablko. |
Az istentiszteletek a jelenlegi
Szenst László magyar király tiszteletére felszentelt
plébánia-templomban korülnek sorra, amelyet 1737-ben építettnek. Szent
László érdeme a szent Szórád (Zoerard, András) és Benedek remeték
szentté avatása, akiknek tiszteletére fel volt szentelve az az első
körtemploom a mostani temetőben, amelyet a források
még 1732-ben említenek. A remeték tisztelete
azonban feledésben maradt, mintha az idő hordaléka befödte volna.
Feltételezzük, hogy a község korábbi nevében is
fennmaradt. 1945-ig a község ré>gebbi magyar
neve ugyanis Szete, amely a szentek
szóból származhat. Ezt láthatjuk a község
korábbi szlovák nevéből is: Setich, amely szintén a Svätý
szóból keletkezhetett, és szenteket jelent. Az összefüggést a szent
remetékkel azonban ez a kömondás bizonyítja a legjobban:
Szete - remete
világ közdepe,
arany alma esett le. |
Kostol
sv. Ladislava v Kubáňove |
Socha
sv. Svorada na priečelí kostola |
Socha
sv.Benedikta
na priečelí kostola |
Ko¶ciół w Kubaniovo posiada relikwie ¶więtych pustelników, a na
jego
fasadzie znajduj± się nowe figury ¶w. ¦wierada i Benedykta.
Administrator parafii
utrzymuje kontakt z Nitr±, sk±d otrzymał
relikwie, i z Tropiem,
do którego przybył jako pielgrzym z ministrantami
w lipcu, a z księżmi
w paĽdzierniku 2005 roku. |
Kostol v Kubáňove má relikvie svätých pustovníkov, a na jeho
priečelí sa nachádzajú nové sochy sv. Svorada a Beňadika.
Správca farnosti udrľiava kontakt s Nitrou, z ktorej dostal relikvie,
a s Tropie, do ktorého
priąiel ako pútnk s miniątrantmi v júli,
a s kňazmi v októbri
2005
roku. |
A szetei templom a szent
remeték ereklyéivel is ékeskedik. A templom homlokzatán viszont szent
András és Benedek új szobrai láthatók. A plébénia igazgatója Nyitra
városával tartja a kapcsolatot, ahonnan a szent remeték ereklyéit
megkapta. Ugyanúgy a lengyelországi Tropie
községgel is, ahová ministránsaival együtt mint zaráandok látogatott
el 2005 júliusában. |
Procesja
s relikviami
do kostola
Katolickie Nowiny:
"Kubaniovo. Relikwie pustelników ¶w. Andrzeja ¦wierada i ¦w. Benedykta
uroczy¶cie przeniesiono 17 lipca z miejsca już zanikłej romańskiej
rotundy do Ko¶cioła ¶w. Władysława z roku 1737.
O jedno¶ci mimo podwójnej narodowo¶ci mówił przy tej okazji
bratysławsko-
-trnawski emerytowany biskup Stefan Vrablec, którego warto¶ciowe
pogl±dy na język węgierski przekładał czcigodny diakon Ladislav Stanko". |
Relikvie
medzi
veriacimi
Katolícke Noviny:
"Kubáňovo. Relikvie pustovníkov sv. Andreja Svorada a sv. Benedikta
slávnostne preniesli 17. júla z miesta uľ
zaniknutej románskej rotundy do
kostola sv. Ladislava
z roku 1737.
O jednote napriek dvom národnostiam pri tejto príleľitosti prehovoril
bratislavsko-trnavský emeritný biskup
©tefan Vrablec, ktorého hodnotné myąlienky tlmočil do maďarčiny vdp.
diakon Ladislav ©tanko." |
Relikvie
uľ
uctievane
Katolícke noviny
(Katolikus
hetilap):
"Szete. 2005 július 17-én ünnepélyesen átvitték Szent András és
Benedek remeték ereklyéit a helyi temetőből, a ma
már nem létező román körtemplom helyéről, az 1737-ik évben emelt Szent
László Plébániatemplomba.
E jdelentős ünnep alkalmából a két nemzettség lelki egységéről a
pozsony- nagyszombati segédpüspök ©tefan Vrablec beszélt, akinek
értékes gondolatatt Stanko László diakónus forditotta magyar nyelvre." |
Adres administratora parafii:
ks. mgr Duszan Dubravicki,
956 32 Demandice 235,
Słowacja,
tel. 00421/36/749 3126,
00421/907 314 244 |
Adresa správcu farnosti:
p. Mgr. Duąan Dubravický,
956 32 Demandice 235, Slovensko,
tel. 036/749 3126,
0907 314 244 |
Cím:
p. Mgr. Duąan Dubravický,
956 32 Demandice 235, Szlovákia,
tel. 00421/36/749 3126,
00421/907 314 244 |
22 júla
2007 v Kubaňovo-Szete - udalosti - pozri!
Demandice
DEMANDICE
Rímskokatolícka cirkev Farnos» Demandice
935 85 Demandice 235; (036)
749 31 26
Farský administrátor:
Mgr. Duąan Dúbravický
dusan-dubravicky@stonline.sk
Táto e-mailová adresa je chránená pred
spamovými robotmi, potrebujete ma» zapnutý Javascript, aby ste ju mohli
vidie».
demandice@fara.sk
Táto e-mailová adresa je
chránená pred spamovými robotmi, potrebujete ma» zapnutý Javascript, aby ste
ju mohli vidie».
Farský kostol sv. Michala, archanjela
(1775)
Kaplnka sv. Kríľa (1910); obyv.: 1.036
r.k.: 942
Filiálky: Hybec
(čas» obce Demandice) - Kostol sv. Heleny (1023)
Sazdice – Kostol sv. Mikuláąa, biskupa (1222);
Obyv.: 439 ;
r.k.: 323
Farnos» spolu:
Obyv.: 1.475;
r.k.:
1.265; rozloha farnosti:
40,16 km2
Zaproszenie do
wspólnoty /
Pozvánka do
bratstva!
Niech dwa dni w roku, a mianowicie
13 lipca,
gdy w Polsce
obchodzi się wspomnienie
¶więtych pustelników
¦wierada i Benedykta
oraz
17 lipca,
gdy na Słowacji
wspomina się
" svätých pustovníkov
Svorada a Benedikta",
będ± dla nas, ich czcicieli , dniami
polsko-słowackiego braterstwa we wspólnej
modlitwie
i w przyjacielskich spotkaniach
na uroczysto¶ciach ko¶cielnych.
ks. Stanisław Pietrzak |
Nech dva dni v roku, a to
13 júla,
keď v Poµsku
sa oslavuje spomienka
" ¦więtych pustelników
¦wierada i Benedykta"
i
17 júla,
keď sa na Slovensku
spomínajú
svätí pustovníci
Svorad a Benedikt,
budú pre nás, ich ctiteµov, dňami poµsko-slovenského bratstva v spoločnej
modlitbe
a v priateµských stretnutiach
na cirkevných oslavách.
p. Stanislav Pietrzak |
Si milý hos» |
|
tejto stránky |
Napíą, aké si tu naąiel jázykové alebo vecné omyly!
Napíą, čo by treba doda». Poąli mi zaujímavú snímku! Ponúkni
túto a iné naąe stránky svojim drahým priateµom! |
Str.pryw.-genealog.
PIETRZAKOWIE,
FIUTOWIE,
JANIKOWIE,
SZLAGOWIE Nadto:
Gierałtowie
|